Psalm 66:20

SVGeloofd zij God, Die mijn gebed niet heeft afgewend, noch Zijn goedertierenheid van mij.
WLCבָּר֥וּךְ אֱלֹהִ֑ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־הֵסִ֘יר תְּפִלָּתִ֥י וְ֝חַסְדֹּ֗ו מֵאִתִּֽי׃
Trans.

bārûḵə ’ĕlōhîm ’ăšer lō’-hēsîr təfillāṯî wəḥasədwō mē’itî:


ACכ  ברוך אלהים--    אשר לא-הסיר תפלתי וחסדו מאתי
ASVBlessed be God, Who hath not turned away my prayer, Nor his lovingkindness from me. Psalm 67 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a song.
BEPraise be to God who has not taken away his good faith and his mercy from me.
DarbyBlessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his loving-kindness from me!
ELB05Gepriesen sei Gott, der nicht abgewiesen hat mein Gebet, noch von mir abgewandt seine Güte!
LSGBéni soit Dieu, Qui n'a pas rejeté ma prière, Et qui ne m'a pas retiré sa bonté!
SchGelobt sei Gott, der mein Gebet nicht abgewiesen und seine Gnade nicht von mir gewendet hat!
WebBlessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs